Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Všechny chutě a vůně arabské kuchyně

Arabská kuchyně patří k nejpestřejším, nejvoňavějším a nejchutnějším na světě. Nechte se pozvat ke sporáku i ke stolu autorkou nové kuchařky Renátou Janů, která knihu originálních receptů sestavila na základě svých osobních zkušeností ze zemí Severní Afriky a Blízkého i Středního Východu.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

skoog

Nebo zkuste

briani (rýže se šafránem, kuřecím masem, rozinkami a jiným kořením), dolma (plněné vinné listy atp.), kubba (mleté jehněčí maso s rozinkami obalené v rýži), šefta, šaklama atd.

0/0
19.1.2011 17:11

HancickaP

Re: Nebo zkuste

biryani!!! LOL ale bez rozinek

0/0
20.1.2011 21:30

Sarulinka

Re: Nebo zkuste

Zalezi na tom, odkud biryani je. V Kerala se rozinky davaji :-)

0/0
21.1.2011 16:57

s(h)arka

hommos nebo hummus

z koho děláte b.l.b.c.e.?

0/0
19.1.2011 7:27

s(h)arka

Re: hommos nebo hummus

v názvu receptu:

Hommos - pomazánka z cizrny

u pasty Tahini - používá se do arabských pomazánek: hummus

0/0
19.1.2011 7:29

baki

Re: hommos nebo hummus

:-)"Tahini je nezbytnou součástí mnoha arabských pomazánek (hummus, baba ghanuž, tarator..)" Tarator je arabská pomazánka s tahini? 8-o

0/0
19.1.2011 8:15

opportunity

Re: hommos nebo hummus

R^;-D

0/0
19.1.2011 12:22

Petr z Bologni

Re: hommos nebo hummus

V Arabstine (tak jako napr. v Hebrejstine) se zapisuji pouze souhlasky (samohlasky je mozno naznacit, avsak tyto zaznamy se nachazeji v podstate jen v knihach pro deti a pro cizince). Pokud vidite nezname slovo pouze napsane, stezi odhadnete samohlasky spravne (slovo h-m-m-s muzete cist hommos, hummus nebo tez himmes, jak se vam libi).

Jeden priklad z hebrejskeho, anglicky psaneho jidelnicku z restaurace v Jaffe - sopprito - z italskeho soffrito (lehce oprazeny, dagesh, ktery rozlisuje p a f se tez v beznem textu nepise), ussubucu - z italskeho osso buco (kost s dirou, jidlo z platku masa pricne uriznuteho z hovezi nohy tak, ze uprostred zbyde cast morkove kosti). V kazdem pripade, pokud autorka zila v arabskych zemich, musi vedet, ze jmeno uvedeneho jidla se ve vetsine zemi Blizkeho a Stredniho Vychodu a v severni Africe vyslovuje hummus.

0/0
19.1.2011 11:24

crabatt

Re: hommos nebo hummus

Je to fakt humus.

0/0
19.1.2011 13:36

snickim

Re: hommos nebo hummus

Jezdím často do Turecka, jinak než hummus tomu neřeknou. Teď jsem právě v Saudské Arábii a vyslovují to, světe div se, hummus. Takže je to fakt humus ;-D.

0/0
19.1.2011 16:54







mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.