Diskuze

Monika Babišová: S Andrejem jsem 20 let, přitom se prý k sobě nehodíme

Co rozhovor s Monikou Babišovou, to téma svatba. "Andrej říká - a já se směji, že vyhrožuje - že se vezmeme na jeho šedesátiny. Je to jeho způsob žertování," říká partnerka ministra financí a přitom ví, že podle hvězd se k sobě vůbec nehodí.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
MS

Ach jo, světáci...on se nechce ženit, tak si ona změní jméno. Dětem dají světácká jména k příjmení Babiš, protože prý hodně cestují (přitom se dají najít univerzální jména jako Adam nebo Dominik a Petra nebo Julia atd., která jsou světová, ale nezní tak brutálně cize v kombinaci s československými příjmeními), děti prý nemluví česky, pozéři jako něco, žijí v Česku, ale neumějí kváknout, protože chodí na mezinárodní školu? To je možné jenom u světáků Čechů, aby děti neuměly mateřský jazyk, v cizině je běžné, že děti chodí třeba na internátní školu ve Švýcarsku, ale to neznamená, že zapomenou mluvit vlastním jazykem. Adoptovat si černouška z Afriky ano, ale adopce českých dětí ne, prostě povrchní panička noveau riche.

2 2
možnosti
Foto

Respekt před paní MonikouR^ Je vidět,že má V na pravým místě.

1 0
možnosti
OK

O49t20a 50K80i48n62c

27. 5. 2014 23:18

Paní Moniko, fandím Vám. Myslím si, že jste hodně rozumná dáma.

1 0
možnosti
BK

Šikovná dáma, vše dobréR^

1 0
možnosti
Foto

Moje děti mají sice česká, ale mezinárodně v křesťanských zemích běžná jména. Nějaký Boleslav nebo Luboš  by v současném světě jenom narazili, Ťaťána nebo Adolf zavání kolaborací.

0 0
možnosti
KH

Děti jsou ČR národnosti, ale neumí pořádně česky, protože je složitá! Jak takový člověk může jít studovat, když mu dělá problém i mateřský jazyk? Rv

0 2
možnosti
JM

I v ČR jsou školy, kde se studuje v cizím jazyce, ne v češtině. Slyšela jste někdy mluvit syna Lucie Bílé? Čeština mu také moc nejde, protože studuje ve francouzštině. Důležité je takovým dětem vyrovnat ten druhý jazyk v soukromí. Povídáním si, čtením, zpíváním, hraním slovních her, sledováním pohádek, filmů ... a někdo v rodině opravdu musí trvat na dobrém zvládnutí jazyka. Znala jsem holčičku z česko-německé rodiny žijící v Německu. Němčinu samozřejmě ovládala dobře jako mateřský jazyk, češtinu ovládala hovorově z rodinného prostředí, ale ... neuměla česky vykat, neznala tento jev, protože doma si všichni tykali. No a tak ji všichni v ČR považovali za velmi nevychovanou, když mluvila s cizími dospělými. Ale ona za to vlastně nemohla.

0 0
možnosti
VM

Na dotaz, jestli byl její partner v době začátku vztahu ženatý odpověď: Ano, ale léta jim to neklapalo. To jsou časté věty ženatých pánů milenkám. Ta paní mi nerozumí ;-)

4 0
možnosti

to jo, jenže Babiš se opravdu rozvedl

0 0
možnosti
JH

me fascinuje to davani cizich jmen s odkazem na cestovani a pripadnou moznost studia......ze si s tim v cizine nikdo nedela hlavu a je hrdy na to, ze ma klasicke jmeno ze sveho statu.....ale u nas je moda, dat jim zcela cizi jmena, protoze se pak citime svetove......spis uboze a meneceneRv

4 1
možnosti
JM

Samozřejmě, že je to pro vyjímečný pocit rodičů. Protože je spousta klasických českých jmen, která jsou zároveň mezinárodní - světová. Např. Eva, Martin ......

1 0
možnosti
MV

M39i34l78o48s 30V84a84l97y

27. 5. 2014 3:09

Monika je Z^ena, kterou Andrejovi mnozi chlapi mohou jen zavidet…..:-)

1 1
možnosti
LV

Musí se nechat, že Andrej má fakt dobrej vkus.

1 0
možnosti